Prevod od "i istine" do Brazilski PT

Prevodi:

e verdade

Kako koristiti "i istine" u rečenicama:

Poricala sam, ali možda tu ima i istine.
Neguei, é claro, mas acho que há um pouco de verdade nisso.
Ali vidiš, da je razlika izmedju slepila i istine medju zatvorenicima i maloumnim ljudima.
Mas veja Cervantes, há uma diferença entre realidade e ilusão.
Samo je malo njih koji mogu da iskuse svetlost dobra i istine iz prve.
Há muito poucos... que tiveram a oportunidade de experimentar... a luz do bem e da verdade em primeira mão.
To je naravno legenda, ali kao i sve velike legende tu ima i istine.
É uma lenda, claro, mas como todas as lendas, tem um fundo de verdade.
Pristupio si svetom redu kamenorezaca koji od drevnih vremena razdvajaju stene neznanja koje zamraèuju svetlo znanja i istine.
Você entrou para a Ordem Sagrada dos Stonecutters... que, desde os tempos antigos, separa as pedras da ignorância... que obscurecem a luz do conhecimento e da verdade.
Ali ga barem nisam prvi dan pustila u sobu pravde i istine!
Tá legal, mas pelo menos eu não deixei um cara entrar na floresta da minha verdade moral no primeiro encontro!
I istine radi desilo se da je vaš otac bio... veoma strucan.
E a verdade, é que seu pai... Acontece que ele é muito competente.
Videti ovo energetsko polje i istine koje imaju vrlo malo veze sa nauènim dokazima a mnogo više sa verom.
Testemunhar este campo de energia e a verdade aparece como tendo pouco a ver com prova científica e muito a ver com fé.
"Uz pomoæ milosti i istine, nepravda se oèisti.
"Pela misericórdia e a verdade, a justiça seja feita.
Ima izmišljenog u tvojoj istini i istine u tvojoj izmišljotini.
Há alguma ficção na sua verdade, e alguma verdade na sua ficção.
I da nije bilo tebe i istine koju si isterala ja sada ne bih bila u stanju da ti se suprotstavim.
Se não fosse por você, e as verdades que me obrigou a ver... eu não seria capaz de estar enfrentando você agora.
A šta može biti ljepše od slobode i istine?
O que pode ser mais belo que verdade e liberdade?
Nauèna zajednica u debati izmeðu èinjenica i istine zna da bude veoma brutalna.
Na comunidade científica o debate entre fatos e verdade pode ser brutal.
Nisam ponosan na to ali ima u tome nešto i istine.
Eu não tenho orgulho disso, mas há alguma verdade ai.
Sada znaš razliku izmeðu laži i istine?
Agora você sabe a diferença entre uma mentira e uma verdade?
Èesto mislim da ima više života, i istine, i oseæanj u dobroj noveli nego u hiljadu dosadnih beseda.
Às vezes penso que há mais vida... verdade e sentimento... em um bom romance do que em centenas de sermões chatos.
A prihvaæao sam ih, jer je u svakom od njih bilo donekle i istine.
E os aceitei, porque cada um tinha sua parte de verdade.
Tehnologija je veliki unuštitelj emocija i istine.
A tecnologia é o grande inimigo da emoção e da verdade.
...gdje je on pošteden razmatranju rastuceg problema vladavime i nerodene djece slobode i istine.
Onde se abstém do fardo de considerar os problemas bem crescidos da governância e não os filhos não-nascidos da liberdade e verdade.
"Mile se udubljivao u ekstravaganciju do krajnjih granica, i ponovo sledio G.Hanta... sve dok nije ostalo ništa sem perspektive i istine."
Millais está incorporado na extravagância, beirando a irreverência seguido de perto pelo sr. Hunt... até não deixar nada para a perspectiva ou para a verdade.
I fanove pravde i istine, jer si ti deo tima.
E para os fãs da justiça e da verdade, porque pertence a essa equipe.
Zahteva veliku hrabrost i podstièe na odbranu pravde i istine i na odupiranje izazovu sile i moæi."
Exige muita coragem e incita a defender a justiça e a verdade, e a resistir a tentação da força e do poder.
Moj skromni pokušaj se ne može ni uporediti sa neèim tako elegantnim, jednostavnim i oskudnim, a tako ispunjenim svetlošæu dobrote i istine.
Minha humilde tentativa jamais poderia se comparar com algo tão elegante, simples e vago como o ar. Tão cheio de luz, verdadeiro e bom.
Dobar skandal je jedna stvar, ali čak i Gossip Girl voli zadržati malo stila i istine.
Um bom escândalo é uma coisa, mas até a Gossip Girl gosta de manter a classe e um pouco de verdade.
U tom sluèaju, propustili ste mnoge izvrsne govore i istine,
Nesse caso, você perdeu muitas palavras e grandes verdades.
Ideologija proizašla iz Sokratove metode je hrpa pitanja uèitelja za studente, oblikovana da prisiljava nekog da ocijeni tuða vjerovanja da postigne višu razinu razumijevanja i istine.
Dessa ideologia nasceu o método socrático, uma série de perguntas professor-aluno, forçando-o a examinar suas próprias crenças para alcançar um maior sentido de compreensão e verdade.
Ništa ne sme da stoji izmeðu vas i istine.
Nada deve vir entre você e a verdade.
Ali mi se èini da u njegovim reèima ima i istine.
Mas eu acho que há alguma verdade no que ele diz.
Zaklinješ li se ti, Bertrand Pelletier, da æe pratiti pravila pravde i istine, i da æeš se predati Gospodinu i crkvi katarskoj?
Você, Bertrand Pelletier, faz o voto de seguir a regra da justiça e da verdade e se entregar a Deus e à Igreja Cátara?
Èak ima i istine u tome, uglavnom.
E até temos o benefício da verdade.
U ovom uglu, zastupnici pravde i istine, Kapetan zastava i Pola koplja.
Neste canto, pela verdade e justiça, Capitão Bandeira e Meio Mastro.
Ali uvrediæemo Apolona, Boga svetla i istine.
Mas vamos ofender Apollo, deus da luz e da verdade.
Isus i istine Njegove poruke su voljene.
Jesus ea verdade de sua mensagem são amados.
Ponekad u tim hvalisanjima ima i istine.
As vezes há verdade sob a ostentação.
Onda æe tvoj sin da bira izmeðu svoje porodice i istine koju ona ne može da razume.
Então seu filho terá de escolher entre a família dele e a verdade que eles não querem entender.
Da, ali onda... možda ima u tome i istine.
Sei. Mas... Talvez haja alguma verdade nisso.
Bilo da su u pitanju crteži u pećinama ili najskorija upotreba interneta, ljudi su oduvek svoje istorije i istine izlagali preko parabola i priča.
Tanto em pinturas em cavernas às mais recentes aplicações da Internet, seres humanos sempre contaram suas histórias e verdades por alegorias e fábulas.
Kažu da smo se prebacili u postčinjenično društvo, gde dokazi i istine nisu bitni i laži imaju jednak status kao jasnoća dokaza.
Dizem que passamos a ser uma sociedade pós-factual, na qual a verdade e as evidências não importam mais e mentiras são tratadas da mesma forma que a clareza das evidências.
0.51612901687622s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?